Rectal solution based on monosodium phosphate monohydrate and disodium phosphate heptahydrate.
Therapeutic indications
Enemac is used to combat constipation and allow bowel evacuation before radiological or other diagnostic tests.
Dosage and Posology
Enemac should be taken in the following doses and methods: in adults 1 bottle a day, in children over 2 years the dose is one quarter or half that of adults.
Method of administration
Remove the screw cap and screw in the supplied cannula. Lubricate the latter with a few drops of Enemac, lie down on the left side and gently introduce it into the rectum. Squeeze the bottle to release the liquid and extract it while holding it down. Keep the liquid in a lying position until you feel the urgent need to evacuate (about 5 minutes): it is not necessary to hold more than 10-15 minutes.
Soluzione rettale a base di Fosfato monosodico monoidrato e Fosfato bisodico eptaidrato.
Indicazioni terapeutiche
Enemac si usa per combattere la stitichezza e permettere l’evacuazione intestinale prima di esami radiologici o altri esami diagnostici.
Dosaggio e Posologia
Enemac va assunta nelle seguenti dosi e modalità: negli adulti 1 flacone al giorno, nei bambini al di sopra dei 2 anni la dose è di un quarto o metà quella degli adulti.
Modalità di somministrazione
Togliere il tappo a vite ed avvitare la cannula acclusa. Lubrificare quest’ultima con qualche goccia di Enemac porsi coricati sul lato sinistro ed introdurla delicatamente nel retto. Spremere il flacone per fare uscire il liquido ed estrarlo tenendolo premuto. Trattenere il liquido in posizione coricata, finché non si senta urgentemente la necessità di evacuare (circa 5 minuti): non occorre trattenere oltre 10-15 minuti.